ویرایش انگلیسی مقاله و کتاب

سخن مدیر

مدتی پس از ارائه خدمات ترجمه تخصصی مقالات علمی، حجم بالایی از مقالات ترجمه شده به دانشیار ارسال گردید. ترجمه این مقالات توسط مترجمین عادی و مراکز غیر علمی انجام شده بود و بدلیل ضعف‌های بسیاری که در آنها دیده می شد از مجلات مختلف رد شده بودند. از نویسندگان خواسته شده بود که مقاله را به شرکت های ویرایش بسپارند و نویسندگان نیز مقالات را به دانشیار ارسال نمودند. این مقالات به ترجمه مجدد نیاز نداشتند و تنها باید توسط متخصص زبان انگلیسی آشنا به نگارش مقالات علمی بررسی و ویرایش می شدند. با تعریف خدمات جدیدی با عنوان " ویرایش انگلیسی" کلیه مقالات پذیرفته و در اختیار متخصصین زبان انگلیسی قرار گرفتند تا تصحیحات لازم را انجام دهند.
کلیه متخصصین بخش ویرایش انگلیسی، دارای مدرک دکتری زبان انگلیسی هستند و در رزومه آنها حداقل 2 مقاله ISI دیده می شود. آشنایی آنها با شیوه نگارش مقالات علمی باعث گردیده، شاهد کیفیت بالایی در بخش خدمات ترجمه و ویرایش انگلیسی باشیم که همین امر باعث گردیده دانشیار به عنوان یک مرکز ویرایش انگلیسی مطرح شود.

  • ویرایش مقالات انگلیسی توسط متخصص انگلیسی زبان نیز خدمات جدیدی از دانشیار است که از مرداد 1393 در حال ارائه است. ویرایش مقالات علمی توسط شرکت ها Elsevier, editage, edanz, enago, Wiley انجام می شود.

در صورتیکه در خصوص هر یک از خدمات ارائه شده در دانشیار سوالی دارید، با دانشیار مکاتبه نمایید تا متخصصان به سوالات شما پاسخ دهند و راهنما باشند.

 

ویرایش تخصصی مقالات فارسی و انگلیسی

در اردیبهشت 94، مقالات علمی‌ای که در چهار سال گذشته به دانشیار ارسال شده بود، مورد بررسی و تحلیل علمی/آماری قرار گرفتند. نتایج بدست آمده نشان می دهد که اکثر مقالاتی که از مجلات علمی رد می شوند (بیش از 70 درصد)، دارای ضعف در نگارش انگلیسی هستند. این مقالات توسط مترجمین عادی به انگلیسی برگردانده شده اند و ویرایش انگلیسی بر روی آنها انجام نشده است، و این باعث شده خطاهای بسیاری در مقاله وجود داشته باشد. بخشی از این خطاها مربوط به استفاده از واژه ها و عبارات غیرعلمی/ غیرآکادمیک است. همچنین عدم یکپارچکی و روانی، عدم رعایت اصول نگارش علمی و نحوه‌ی صحیح رفرنس دهی و شیوه استناد یکی دیگر از ضعف‌های مقالات است.

در صورتیکه مقاله شما توسط دانشیار ترجمه شده باشد، به ویرایش انگلیسی نیازی ندارد. اما مقالات بسیاری هستند که توسط نویسنده و یا افراد/مراکز غیرعلمی به انگلیسی برگردانده می شوند. ویرایش انگلیسی این نوع مقالات در دانشیار انجام می شود.

پس از انجام ویرایش، فایل مقایسه نیز تهیه می شود. این فایل حاصل مقایسه خودکار، فایل اصلی مقاله و فایل ویرایش شده است که حجم ویرایش را نشان می دهد.

ویرایش توسط متخصص انگلیسی زبان Native

در صورتیکه می خواهید مقاله شما توسط شرکت های خارجی و Native ویرایش شود، در ایمیل ارسالی به دانشیار به این نکته اشاره نمایید. شرکت هایی که لوگوی آنها در زیر قابل مشاهده است به عنوان برترین شرکت های ویرایش مقالات انگلیسی معرفی می گردد. دانشیار با شرکت edanz همکاری دارد و این شرکت را جهت انجام ویرایش مقالات علمی مناسب می داند.

 

نمونه ای ویرایش های انجام شده توسط اعضای هیات علمی رشته ربان انگلیسی مرکز دانشیار

ویرایش مقالات انگلیسی, ویرایش نیتیو native

 

درصورتیکه می خواهید ویرایش مقاله‌ی خود را به دانشیار بسپارید، ابتدا اطلاعات ارائه شده در وب سایت را مطالعه نمایید و یا با دانشیار تماس بگیرید. سپس:

  • گام اول: ارسال مقاله در فرمت فایل وورد (doc or docx) به ایمیل دانشیار( info@danrc.com). از ارسال فایل PDF خودداری نمایید، فایل PDF قابل بررسی نیست.
  • گام دوم: درخواست شما بررسی می شود.
  • گام سوم: براساس نوع درخواست پیش فاکتور خدمات صادر می گردد. پیش فاکتور شامل هزینه انجام ویرایش و تاریخ تحویل است.
  • گام چهارم: واریز هزینه ویرایش بحساب بانکی دانشیار و ارسال شماره ردیابی/پیگیری سند واریز به دانشیار.
  • گام پنجم: تایید واریز از سوی دانشیار و اعلام شروع ویرایش.
  • گام ششم: مقاله‌ی ویرایش شده در مهلت و تاریخ تعیین شده تحویل داده خواهد شد.

توضیحات بیشتر:

  • در تمامی مکاتباتی که با دانشیار دارید، اطلاعات تماس خود را در ایمیل ذکر نمایید.
  • کلیه ایمیل های دریافتی در مدت 24 تا 72 ساعت  پاسخ داده می شود. لطفا در طی این مدت از ارسال ایمیل مجدد خودداری نمایید.
  • تنها در صورت گذشت 72 ساعت از ارسال ایمیل، مجاز به تکرار درخواست می باشید.
  • درصورتیکه نیاز به دریافت پاسخ فوری دارید، در عنوان ایمیل از عبارت "نیاز به پاسخ فوری" استفاده نمایید.
  • هزینه ویرایش مقالات علمی در ابتدا و قبل از ویرایش دریافت می گردد.
  • هزینه ویرایش به ازای هر کلمه محاسبه می شود.
  • بررسی هزینه ویرایش توسط متخصص زبان انگلیسی و طی 12 ساعت انجام می شود.
  • در دانشیار 3 متخصص وظیفه ویرایش مقالات علمی را برعهده دارند. این عزیزان از اعضای هیات علمی رشته زبان انگلیسی هستند و دارای مرتبه استادیاری و دانشیاری می باشند.
  • تنها فایل وورد مقاله (doc و یا docx) را به دانشیار ارسال نمایید. فایل PDF قابل بررسی نیست.
  • اگر مقاله شما بدلیل ضعف نگارش انگلیسی از مجله ای رد شده است، ارسال مشخصات مجله و آخرین ایمیل دریافت شده، ضروری است.
  • می توانید مقاله کامل را جهت بررسی هزینه ویرایش به دانشیار ارسال نمایید. همچنین این امکان فراهم شده است که با بررسی بخشی از مقاله پیش فاکتور صادر گردد. به این منظور بخشی از مقاله را به دانشیار بفرستید. این بخش باید 2000 کلمه از مقاله باشد و شامل عنوان، چکیده و مقدمه است. همچنین تعداد کلمات مقاله کامل را بدون در نظر گرفتن بخش منابع برون متنی (منابع انتهای مقاله) بدست آورید و به دانشیار ارسال نمایید. با بررسی متن 1500 کلمه ای و با توجه به حجم مقاله ی کامل که از سوی شما اعلام شده است، پیش فاکتور صادر خواهد شد.